【长难句】
Compensating for the damage to the two countries’ exports, which had previously offered an excellent value for the money, the shift should help with imports of foreign products into the two countries and to boost domestic demand.
【句子拆分】
主语 the shift
谓语 should help with
宾语 imports
【单词解析】
单词 音标 中文词意
compensate [ˈkɔmpenseɪt] v. 补偿,弥补
【语法分析】
这句话的主干是"the shift should help with imports of foreign products into the two countries and to boost domestic demand",其主语"the shift",谓语"should help with",宾语"imports","of foreign products"和"into the two countries"应该都可以看成"imports"的定语,不定式"to boost domestic demand" 应该和前面的"help"连起来---"help to do";至于"Compensating..."应该是现在分词作状语,"which"引导定语从句修饰"the two countries’ exports","which"在定语从句做主语,从句的谓语"had offered",宾语"an excellent value"。
【译文】
中日两国的出口以前曾大大增强货币的购买力,上述变化应当会有助于外国商品销往这两个国家并促进国内需求,从而弥补其出口所遭受的损失。
【考情分析】
以上就是“2021考研英语:历年考研英语经典长难句(6)”的内容,更多考研信息,请持续关注。