【长难句】
While the world-renowned physicist has often been cautious about AI, raising concerns that humanity could be the architect of its own destruction if it creates a super-intelligence with a will of its own, he was also quick to highlight the positives that AI research can bring.
【句子拆分】
主语 he
谓语 was
宾语 quick
【单词解析】
单词
cautious
音标
[ˈkɔ:ʃəs]
中文词意
adj. 谨慎的;十分小心的
【语法分析】
这句话是一个复合句,从"while"一直到"its own"都是让步状语从句,主句是"he was also quick to highlight the positives that AI research can bring"。主句实际上是一个主系表结构,主语是"he",系词"was",表语"quick",后面的不定式做状语。
【译文】
这位世界著名物理学家曾一直对人工智能持谨慎态度,他担心如果我们创造出了具有自身意识的智能体,那么人类可能因此自取灭亡。但他也很快强调了人工智能研究能带来的好处。
【考情分析】
这句话的难点在于结构上,具体一点说在于从句里。有些同学可能对"raising concerns"是什么看不太明白,这实际上是从句的非谓语结构作状语,从句其实也是个主系表结构,主语"the world-renowned physicist",系词部分用的是现在完成时"has been",表语"cautious","about AI"是表语的定语。而"raising concerns"的动作同样是从句的主语"the world-renowned physicist"发出的。正如上面所说,这其实就是同学们常见的非谓语动词作状语的常规用法,只不过在这里是放在了从句上,故引起了些许障碍。
以上就是“2022考研英语:22考研后期必备经典长难句(20)”的内容,更多考研信息,请持续关注。