【长难句】
But in order to take advantage of these common-sense solutions, Americans will have to put aside their own attachment to the idea of smaller government and less regulation.
【句子拆分】
主语 Americans
谓语 will have to put aside
宾语 their own attachment to the idea of smaller government and less regulation
【单词解析】
单词 | 音标 | 中文词意 |
sense | [sens] | n. 感觉,意识 |
attachment | [əˈtætʃmənt] | n. 依恋;附件,附属物 |
【语法分析】
这句话的句式结构比较简单,"But in order to take advantage of these common-sense solutions"这算是目的状语前置,主语是"Americans",谓语部分是"will have to put aside",而宾语则是"their own attachment to the idea of smaller government and less regulation".
【译文】
但要想利用这些常识性的解决方法,美国人得将他们自己对更小的政府和更少的监管的理念束之高阁。
【考情分析】
句子中谓语部分当中的"have to"已经基本上划成了情态动词的一种,后面跟动词原形,对应的中文表达是"必须要做的是..."。还有一点就是,这句话使用了宾语后置的结构,正常的语序应该是"Americans will have to put their own attachment to the idea of smaller government and less regulation aside",但这样就会因为宾语过长而造成"aside"不明显从而导致阅读感不好。
以上就是“2022考研英语:22考研英语冲刺阶段经典长难句备考(48)”的内容,更多考研信息,请持续关注。