【长难句】
The companies that Dr. Curtis turned to—Procter & Gamble, Colgate-Palmolive and Unilever—had invested hundreds of millions of dollars finding the subtle cues in consumers’ lives that corporations could use to introduce new routines.
【句子拆分】
主语 The companies
定语 that Dr. Curtis turned to
同位语 Procter & Gamble, Colgate-Palmolive and Unilever
谓语 had invested
宾语 hundreds of millions of dollars
状语 finding the subtle cues in consumers’ lives that corporations could use to introduce new routines
【单词解析】
单词 | 音标 | 中文词意 |
subtle | [ˈsʌtl] | adj.微妙的;巧妙的; |
routine | [ruːˈtiːn] | n. 常规,正常顺序 |
corporation | [kɔːpəˈreɪʃ(ə)n] | n. 公司;法人(团体) |
【语法分析】
本句的主干是The companies had invested…finding…。现在分词短语finding the subtle cues作invested的范围状语,companies后面跟一个定语从句that…to对其进行修饰,双破折号中的内容对companies进行补充说明,cues后面跟两个后置定语,一个是介词短语in consumers’ lives,另一个是定语从句that…routines。
【译文】
Curtis博士所要求助的公司包括宝洁、高露洁和联合利华,这些公司已经投资数亿美元寻找消费者生活中的微妙线索,而企业可以利用这些线索来引入新的生活习惯。
【考情分析】
这句话对咱们中国人从逻辑上来讲有点折腾,肯定有些同学觉得定语从句以“turned to”结尾有点摸不着头脑,实际上这个“turned to”当中的“to”是介词,介词后面按跟宾语, 这个宾语实际上就是前面的“the componies”,然后后面的双破折号里详细说明的就是具体是那些公司。把这个定语从句和插入语连在一起些有点绕。至于后面的“finding...”是状语,讲的是投资的目的啊,结果啊,带来的影响范围啊等等,之所以用现在分词是因为“invested”这个动作还是主语发出来的,修饰这个动作的状语自然也要用主动态的。
以上就是“2023考研英语:23考研英语初期必备经典长难句(36)”的内容,更多考研信息,请持续关注。