2023考研英语:23考研英语初期必备经典长难句(64)

对于绝大部分考研党来说,英语长难句真的是一个大难点。除了学霸,大部分同学们都很惧怕长难句。今天,你遇到了小编,就再也不用担心英语长难句啦!小编给大家分享“2023考研英语:23考研英语初期必备经典长难句(64)”的内容,希望对你们有所帮助。
 
【长难句】
 
Doing so, they reasoned, would lead to greater economic efficiency and productivity, which in turn would improve human welfare.
 
【句子拆分】
 
主语 Doing so
 
谓语 would lead to
 
宾语 greater economic efficiency and productivity
 
定语 which in turn would improve human welfare
 
【单词解析】

单词 音标 中文词意
efficiency [ɪˈfɪʃnsi] n. 效率;效能;功效
productivity ,prodʌk'tɪvəti n. 生产力;生产率;生产能力
welfare ['welfer] n. 福利;幸福;adj.福利的
 
【语法分析】
 
本句的主干为Doing so would lead to greater economic efficiency and productivity,双逗之间的内容they reasoned为插入语,which引导的非限制性定语从句which … human welfare对前面整句话内容进行补充说明。
 
【译文】
 
他们认为,这样做可以提高经济效率和生产力,从而改善人类福利。
 
【考情分析】
 
这句话里面的“so”是对前面说的“lowering trade barriers and tariffs was a natural good”,英文中经常会出现这类的用法来代替,免得出现之前出现过的内容而太过于累赘。
 
以上就是“2023考研英语:23考研英语初期必备经典长难句(64)”的内容,更多考研信息,请持续关注。

X

扫码添加获取各院校复试名单及录取名单

【版权与免责声明】本站所提供的内容除非来源注明研线网,否则内容均为网络转载及整理,并不代表本站赞同其观点和对其真实性负责。文章由本站编辑整理发出,仅供个人交流学习使用。如本站稿件涉及版权等问题,请联系本站管理员予以更改或删除。

责任编辑:dwj