【长难句】
She reports that in some European countries there are substantial salary premiums for employees working irregular hours—sometimes as much as 50% higher.
【句子拆分】
主语 She
谓语 reports
宾语 that in some European countries there are substantial salary premiums for employees working irregular hours—sometimes as much as 50% higher.
【单词解析】
单词 | 音标 | 中文词意 |
premium | [ˈprimiəm] | n.保险费;额外费用;附加费adj.优质的;高昂的 |
employee | [ɪmˈplɔɪiː] | n.雇员;受雇者 |
substantial | [səbˈstænʃl] | adj. 大量的;实质的;内容充实的n. 本质 |
【语法分析】
本句的主干是She reports that…,that后面跟一个宾语从句。该宾语从句的主干是there are substantial salary premiums,介词短语for employees working irregular hours作后置定语修饰premiums。
【译文】
她称,在一些欧洲国家,在非常规时间工作的员工会得到可观的工资津贴,有时高达工资的50%。
【考情分析】
这句话的结构不难,重点内容全在宾语从句里。宾语从句里的“there be句型“无需赘述,但同学们需要注意的是破折号后面的内容是对前面”premium“的进一步解释而不是针对”irregular hours“的。
以上就是“2023考研英语:23考研英语初期必备经典长难句(69)”的内容,更多考研信息,请持续关注。