2023考研大纲: 北京工商大学硕士研究生招生考试 《英语翻译基础》考试大纲

考试大纲不仅能给你一个复习的方向,还能帮助你梳理整个知识脉络,方便记忆。今天,小编为大家整理了“2023考研大纲: 北京工商大学硕士研究生招生考试 《英语翻译基础》考试大纲”的相关内容,希望对大家有所帮助!

一、考试的总体要求
 
本科目考察考生的英汉互译能力。考生入学应具备扎实的英汉语言的基本功, 即必要的英语词汇量、语法知识; 具备英汉语言相互转换的基本技能; 具备一定 中外文化、政治、经济、法律等方面的背景知识。
 
二、考试的内容
 
本科目包括两大部分:词语翻译和英汉段落互译。准确翻译有关政治、经济、 时事等中英文术语或专有名词;运用中英国家的社会、文化等背景知识,翻译一 篇不少于 350 字的英语短文以及一篇不少于 500 字的汉语短文。主题涉及政治、经济、 文化、科普、法律常识。译文正确、通顺、简洁。无明显误译、漏译;无明显语法错误。
 
三、考试的题型
 
1. 词语翻译(汉译英及英译汉词语翻译)
 
2. 段落翻译
 
A) 英译汉将一篇不少于350字的英语短文译成汉语。
 
B)汉译英将一篇不少于500字的汉语短文译成英语。

原文标题:2023年硕士研究生初试参考书目、考试大纲

原文链接:https://yjs.btbu.edu.cn/zsgz/sszs/3d80225e4ab74d5daca01e3cdf3fbbf0.htm


以上就是小编整理2023考研大纲: 北京工商大学硕士研究生招生考试 《英语翻译基础》考试大纲”的全部内容,想了解更多考研复试大纲信息,请持续关注本网站!

X

扫码添加获取各院校复试名单及录取名单

【版权与免责声明】本站所提供的内容除非来源注明研线网,否则内容均为网络转载及整理,并不代表本站赞同其观点和对其真实性负责。文章由本站编辑整理发出,仅供个人交流学习使用。如本站稿件涉及版权等问题,请联系本站管理员予以更改或删除。

责任编辑:刘艳欣