contemporary a.当代的;现代的;同时代的
overheated a.过热的
guarantee n.担保;保证书;抵押品
downturn n.下降;衰退;低迷
impressionist n.印象主义者;印象派
on average 平均而言
chief a.最高的,首席的,主要的
slump n.低潮;锐减
divorce n.离婚;分离
deliver v.传递,递送;发表
【长难句】
1、They fear that it hurts their economies, depriving them of much-needed skilled workers who could have taught at their universities, worked in their hospitals and come up with clever new products for their factories to make.
【句子拆分】
主语 They
谓语 fear
宾语 that it hurts their economies, depriving them of much-needed skilled workers
定语 who could have taught at their universities, worked in their hospitals and come up with clever new products for their factories to make.
【语法分析】
deprive sb. of sth.意为 “剥夺”;但文中不适合直译,故而可意译为:致使他们失去……who引导的定语从句中,谓语动词为虚拟语气(could have..),翻译时可处理成“本可以……”。原文由三个并列谓语组成(could have taught at...(could have) worked in...(could have)come up with...)翻译时可保留原语序,将各并列谓语转换成汉语相应的动词短语:在……任教,在……工作,或设计出……。come up with 意为 “想出,提出(主意,答案等)”;本句中因为其后宾语为products(产品),故而可将come up with意译为“设计出”。
【译文】
他们担心这会损害本国经济,使他们失去急需的熟练劳动者,这些人本可以留在国内在大学任教、在医院工作或设计新奇产品供工厂生产。